ラグナヴェール大阪 LAGUNAVEIL OSAKA ●エスクリグループ
- この会場が気になったら ブライダルフェア一覧へ
- フェア参加が難しい方は 見学予約
- クリップする
-
クリップ一覧に追加しました
ラグナヴェール大阪 LAGUNAVEIL OSAKA
たつみさんのクチコミ
-
総合満足度:
-
会場の雰囲気:
-
サービス:
-
料理・飲物:
-
料金とその説明:
-
ロケーション・交通:
招待者人数:30名 ※新郎新婦は含まれません 挙式:2017-07-09 00:00:00.0
お花いっぱいの挙式を挙げれました
- たつみさん(挙式時31歳)
- 投稿日:2020-02-25 22:20:29.0確認済み
挙式・披露宴の感想
バージンロードに花が敷き詰められており、他では実現できそうにない挙式を挙げることができました。披露宴会場はすぐ隣でワンフロア貸切状態だったので、周りの目を気にしなくてすみました。披露宴会場は洋風なつくりで豪華なシャンデリアもあり、鏡もあったため想像以上に広く感じることのできる空間となりました。スタッフの方々は親切であり、最初の打ち合わせから最後までこちらの意見や要望を取り入れて下さり、希望通りの結婚式にすることができました。またプロのカメラマン撮影がプラン内に組み込まれているのと、参列者に対してタクシーの無料チケット2万円分のサービスがあったため、費用を抑えれるだけでなく送迎のことを考えなくて済んだのは大変良かったです。
- 会場からの返信
- 最終更新日:2020-03-06 17:56:24.0
この度は数あるご結婚式場の中からラグナヴェール大阪にご来館いただき
誠にありがとうございます。
お二人にとって一生に一度の大切な日を当館でお手伝い出来ましたこと
ラグナヴェール大阪スタッフ一同、大変嬉しく思っております。
ご結婚式当日楽しんでいただけておりますと幸いです。
まず初めに当館のお花のバージンロードをお気に召していただき大変光栄でございます。
バージンロードは新婦様の『過去から現在』を意味する特別な道。
そんな道に想いを込めたくて、お花のバージンロードをご用意しております。
お花の中に芍薬を使用しておりまして花言葉で『思い出』という意味がございますので
今まで歩いてこられました大切な思い出を振り返りながら親御様と歩いていただける
そんな素敵なチャペルが当館にはございます。
またたつみ様がおっしゃる通り、当館フロア貸し切りでございますので
フロア内で他のゲストの方とバッティングすることなく、
お二人と、お二人のゲストの方との時間を気を遣うことなく存分に楽しんでいただけます。
フロアにチャペル・披露宴会場はもちろんのこと、
お化粧室や親族控室、ブライズルームといったご結婚式に必要な付帯設備が十分整っておりますので
ゲストの方の移動といったご負担が軽減できるかと思います。
改めましてこの度は貴重なアンケートのご投稿ありがとうございます。
ラグナヴェール大阪ではご結婚式後も思い出の場所として帰ってきていただけるよう、
さまざまなパーティーをご案内しております。
ご都合さえよろしければぜひお気軽にご参加いただけますと幸いでございます。
お二人のさらなるご多幸とご繁栄を、心よりお祈り申し上げます。
今後とも末永いお付き合いをお願いいたします。
ラグナヴェール大阪スタッフ一同
※確認済みが付くクチコミは、会場またはゼクシィがご本人であることを確認しています。
これらの式場のクチコミは、書き込みされたみなさまの主観に基づいた意見もありますので、あくまで判断材料のひとつとしてご利用されることをおすすめします。
また、クチコミ内や最終費用明細に記載されている式場のプラン・サービス・金額等は投稿時点のものとなり、名称・内容の変更や同様のサービスが提供されていない可能性がありますので、詳しくは式場にお問合せ下さい。
なお、投稿された最終費用明細は掲載された式場を利用した際の一例であるため、最終費用明細の項目や金額をもとにした式場との価格交渉や追加サービス等の要望はご遠慮ください。
「挙式」「成約」「下見・オンライン相談会」「参列」はそれぞれのイベントに参加した月を表示しています。イベントに参加した月が不明の投稿は、クチコミを投稿した月の表示となります。
ラグナヴェール大阪 LAGUNAVEIL OSAKAの他のクチコミを見る
- 悲しい思い出です。(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- 自分たちらしくできました。(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- みんなの優しさ溢れる素敵な結婚式ができました(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- 楽しい思い出ができた(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- 自分達らしさが詰まった挙式・披露宴♪(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)