Accord Herbe(アコールハーブ) ●BRASSグループ
- この会場が気になったら ブライダルフェア一覧へ
- フェア参加が難しい方は 見学予約
- クリップする
-
クリップ一覧に追加しました
Accord Herbe(アコールハーブ)
かおりさんのクチコミ
-
総合満足度:
-
会場の雰囲気:
-
サービス:
-
料理・飲物:
-
料金とその説明:
-
ロケーション・交通:
招待予定人数:60名 ※新郎新婦は含まれません 成約:2022-12-17 00:00:00.0
木の温もりに優しく包まれながら
- かおりさん
- 投稿日:2022-12-18 21:30:11.0確認済み
この会場に決めたワケ
会場全体の雰囲気がとてもよかったです。
プランナー一貫性という点が魅力だ、とのことでしたが、準備・打ち合わせ~当日まで同じ担当さんにずっとついてもらえることは確かに安心感があるなと思います。こちらの希望することや疑問点、不安なことにもひとつひとつ丁寧に対応やお答えをいただき、信頼もできるな、という印象です。
試食付きのフェアに参加させていただいたので、お料理やデザートもいただきました。どれもとても美味しかったのはもちろん、お皿が出された時の見栄えも素敵で、ワクワクしつつ、でも食べるのが少しもったいないような、楽しい食事の時間を過ごさせていただきました。
チャペルも木の温かみが感じられて、自分たちのイメージと合っているなと思い、ここに決めました。
挙式会場
料理・ケーキ
- 会場からの返信
- 最終更新日:2023-01-13 11:35:22.0
かおり様
この度はおふたりの大切な結婚式を、アコールハーブにお任せいただき誠にありがとうございます。
数ある結婚式場の中からアコールハーブをお気に召して頂き大変嬉しく思います。アコールハーブは、緑に囲まれた完全貸切のゲストハウスとなっております。チャペルと披露宴会場は天井も高いため開放感もあり、大きな窓からは、木々を通して差し込む陽の光が美しく、温かい雰囲気を感じて頂けると思います。
お料理についてお褒めの言葉をいただきありがとうございます。
味だけでなく見た目もこだわったお料理をお楽しみいただけたご様子で嬉しく思います。
お料理の内容はコース、ビュッフェなどシェフやパティシエとひとつひとつご相談いただいて決めていただけます。おふたりとシェフやパティシエで創りあげたメニューで当日はゲストの皆さまと一緒にこだわりのお料理をお楽しみいただければと思います。
スタッフにつきましても大変嬉しいお褒めの言葉をいただきありがとうございます。
仰っていただいておりますようにアコールハーブではご見学から打合せ、結婚式当日まで一人のウェディングプランナーが一貫してサポートさせていただいております。
打合せでお伺いしたお話を元に、おふたりらしい結婚式をご提案させていただきますので安心してお任せいただければと思います。
また、ご不安なことやご不明な点等ございましたら何なりとお申し付けください。
一生に一度の大切な一日をかけがえのない一日となるよう、担当プランナーだけでなく、スタッフ全員で精一杯サポートさせていただきます。
改めまして、素敵な口コミのご投稿に心より感謝申し上げます。
かおり様と素敵な1日を迎えられますことをスタッフ一同楽しみにしております。
アコールハーブスタッフ一同
アコールハーブ スタッフ一同
※確認済みが付くクチコミは、会場またはゼクシィがご本人であることを確認しています。
これらの式場のクチコミは、書き込みされたみなさまの主観に基づいた意見もありますので、あくまで判断材料のひとつとしてご利用されることをおすすめします。
また、クチコミ内や最終費用明細に記載されている式場のプラン・サービス・金額等は投稿時点のものとなり、名称・内容の変更や同様のサービスが提供されていない可能性がありますので、詳しくは式場にお問合せ下さい。
なお、投稿された最終費用明細は掲載された式場を利用した際の一例であるため、最終費用明細の項目や金額をもとにした式場との価格交渉や追加サービス等の要望はご遠慮ください。
「挙式」「成約」「下見・オンライン相談会」「参列」はそれぞれのイベントに参加した月を表示しています。イベントに参加した月が不明の投稿は、クチコミを投稿した月の表示となります。
Accord Herbe(アコールハーブ)の他のクチコミを見る
- こなれ感満載のおしゃれな会場(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- アットホームな式場(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- ガーデンウェディング(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- アットホームで素敵すぎる場所(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- 自分らしさを作り出せる式場(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)