HOTEL SETRE(ホテル セトレ) ●セトレグループ
- この会場が気になったら ブライダルフェア一覧へ
- フェア参加が難しい方は 電話で見学予約
- クリップする
-
クリップ一覧に追加しました
HOTEL SETRE(ホテル セトレ)
うどんさんのクチコミ/料金実例
-
総合満足度:
-
会場の雰囲気:
-
サービス:
-
料理・飲物:
-
料金とその説明:
-
ロケーション・交通:
料金総額:480万0000円
招待者人数:67名 ※新郎新婦は含まれません 挙式:2021-10-23 00:00:00.0
一生の思い出です!
- うどんさん(挙式時24歳)
- 投稿日:2021-12-05 23:30:32.0確認済み
挙式・披露宴の感想
チャペルに一目惚れしてこちらの式場に決めました。
料金が見積もりからあがることはよく聞いていましたが、想像以上にあがってしまいました。
打ち合わせは6回くらいだったと思います。
最初はケータイのサイトでゲストの入力や引き出物等選んだりして、最終確認はプランナーさんと一緒に決めていく感じでした.
小さいことでも気になったことはプランナーさんに確認するとすぐ答えてくれたので安心でした。
チャペルや披露宴会場からも明石海峡大橋が窓一面から見えて、参列頂いた多くの方から会場を褒めてもらえて、こちらの会場を選んでよかったと思いました。
料理も見た目、味も凝っていてよかったです。
景色が非常に綺麗なので、シンプルな装飾でも充分会場は映えました。
結果綺麗な会場のおかげで価格以上の式を挙げれたのでよかったです。
会場の雰囲気
チャペルに入った瞬間綺麗な景色が広がり感動します。
約65名の式で、席ごとにパーテーション、アルコールが設置されており感染対策もきちんとしてくれていました。
会場スタッフのサービス(プランナーやその他のスタッフ)
メイクさんが希望通りのヘアメイクにしてくれて非常に満足です。
当日時間のない中可愛くしてもらえました。
料金とその説明
ご飯は真ん中のコースにして、前菜とデザートをランクアップしました。ドリンクもランクアップさせました。
花などは会場自体が景色で映えるのでシンプルな感じにしました。
席次表やメニュー表も手作りせず、作成してもらいました。
最初の見積もりは最低限しか入っていないので必ずあがります。
- 会場からの返信
- 最終更新日:2021-12-24 12:21:52.0
うどん様
このたびはご結婚誠におめでとうございます。
お二人の大切な一日をお手伝いできましたこと、あらためて御礼申し上げます。
また、挙式後のご多用の中、クチコミのご投稿をもありがとうございました。
「セトレを選んでよかった」というお言葉をいただけて、とても嬉しく思っております。
たくさんのお褒めのお言葉もいただき、スタッフ一同励みになります。
ありがとうございました。
当日は、ゲストの皆様がお二人と一緒に、本当に楽しそうにお過ごしいただいているのが
とても印象的でした。景色やお料理を通して、お二人のおもてなしのお気持ちも
しっかり伝わったのだと思います。
これからも、セトレの近くにお越しの際は、ぜひお立ち寄りくださいませ。
いつでもお二人のお越しをお待ちしております。
お二人の末永いお幸せを心よりお祈り申し上げます。
ホテルセトレ
ブライダル
※確認済みが付くクチコミは、会場またはゼクシィがご本人であることを確認しています。
これらの式場のクチコミは、書き込みされたみなさまの主観に基づいた意見もありますので、あくまで判断材料のひとつとしてご利用されることをおすすめします。
また、クチコミ内や最終費用明細に記載されている式場のプラン・サービス・金額等は投稿時点のものとなり、名称・内容の変更や同様のサービスが提供されていない可能性がありますので、詳しくは式場にお問合せ下さい。
なお、投稿された最終費用明細は掲載された式場を利用した際の一例であるため、最終費用明細の項目や金額をもとにした式場との価格交渉や追加サービス等の要望はご遠慮ください。
「挙式」「成約」「下見・オンライン相談会」「参列」はそれぞれのイベントに参加した月を表示しています。イベントに参加した月が不明の投稿は、クチコミを投稿した月の表示となります。
HOTEL SETRE(ホテル セトレ)の他のクチコミを見る
- 明石海峡大橋と海が一望できる(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり/料金実例あり)
- 一生思い出に残る挙式・披露宴(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- アットホームな親族婚(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)
- 感謝の気持ちでいっぱいの家族挙式(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり/料金実例あり)
- 明石海峡大橋を臨む絶景の挙式・披露宴と言えばこちら(新郎・新婦による投稿/会場からの返信あり)